イギリス:若い女性の間でボトックスが大ブームに
Botox boom among young women
若い女性の間でボトックスがブームに
BBC 2008/02/26
20代の女性でしわが出るようになる前からBotoxを使用する女性が増えています。まず第一に加齢のプロセスを停止させるので素敵なことです。しかし、医師たちの中には「お金の無駄遣い」だと警告する人もいます。
Radio1と1Xtraによる、イギリス全土の美容クリニックの調査では、ボトックスの使用者は年々若くなっています。
イギリスで主要な美容センターの一つによれば、顧客の1/4が今や30歳以下で、この3年間で二倍になったとのことです。<リードのみ>
若い女性の間でボトックスがブームに
BBC 2008/02/26
20代の女性でしわが出るようになる前からBotoxを使用する女性が増えています。まず第一に加齢のプロセスを停止させるので素敵なことです。しかし、医師たちの中には「お金の無駄遣い」だと警告する人もいます。
Radio1と1Xtraによる、イギリス全土の美容クリニックの調査では、ボトックスの使用者は年々若くなっています。
イギリスで主要な美容センターの一つによれば、顧客の1/4が今や30歳以下で、この3年間で二倍になったとのことです。<リードのみ>
2008年02月29日:イギリス::skyteam2007
イギリス:在宅死の支援体制を!ヒューグラント氏がアピール
Grant backs terminally ill scheme
ヒューグラントは末期がん患者の支援を支持します
BBC 2008/02/26
イギリスの俳優ヒュー・グラント氏は自分の母親が膵臓癌で看取った後、イギリス政府に対して末期がん患者のためにもっと対策を行うように要求しました。
彼は、Marie Curie Cancer Care(英国のガン撲滅支援団体)によって開始された、末期がん患者さんに在宅死という選択肢を与える枠組みを支持しました。
ヒューグラントは末期がん患者の支援を支持します
BBC 2008/02/26
イギリスの俳優ヒュー・グラント氏は自分の母親が膵臓癌で看取った後、イギリス政府に対して末期がん患者のためにもっと対策を行うように要求しました。
彼は、Marie Curie Cancer Care(英国のガン撲滅支援団体)によって開始された、末期がん患者さんに在宅死という選択肢を与える枠組みを支持しました。
2008年02月28日:イギリス::skyteam2007
イギリス:高齢化の進行で老人介護サービスが悪化する
Elderly care 'set to deteriorate'
老人介護は悪化へと向かっている
BBC 2008/02/26
高齢者支援団体のAge Concernは政府はすぐに行動が必要と述べています。
政府がさらなる資金の拠出や介護制度の総点検を行わなければ、老人介護サービスは「良くない」から「悪い」方に向かうでしょうと、このチャリティ団体は警告を発しました。
老人介護は悪化へと向かっている
BBC 2008/02/26
高齢者支援団体のAge Concernは政府はすぐに行動が必要と述べています。
政府がさらなる資金の拠出や介護制度の総点検を行わなければ、老人介護サービスは「良くない」から「悪い」方に向かうでしょうと、このチャリティ団体は警告を発しました。
2008年02月27日:イギリス::skyteam2007
イギリス:精神科の患者さんの暴力を受ける看護師
Mental health nurses face attacks
精神科の看護師たちは暴行に直面している
BBC 2008年2月13日
看護師たちは暴力が過去最高に増えたことを報告しました。
精神科病棟の看護師の半数以上が、肉体的な攻撃を受けていることが、調査により明らかになりました。
高齢者の看護を行っている看護師たちは暴行を受けやすいことが、王立精神科学会と医療委員会の共同の報告書では述べられています。
精神科の看護師たちは暴行に直面している
BBC 2008年2月13日
看護師たちは暴力が過去最高に増えたことを報告しました。
精神科病棟の看護師の半数以上が、肉体的な攻撃を受けていることが、調査により明らかになりました。
高齢者の看護を行っている看護師たちは暴行を受けやすいことが、王立精神科学会と医療委員会の共同の報告書では述べられています。
2008年02月15日:イギリス::skyteam2007
イギリスは「抗うつ剤王国」
Britain 'is true Prozac Nation'
イギリスは「抗うつ剤王国」
BBC 2008年2月8日
'本当にイギリスは「プロザック(抗うつ剤)王国」です'。
「うつ」の人たちは治療まで長い時間待たされています。
イギリスは「抗うつ剤王国」
BBC 2008年2月8日
'本当にイギリスは「プロザック(抗うつ剤)王国」です'。
「うつ」の人たちは治療まで長い時間待たされています。
2008年02月14日:イギリス::skyteam2007
イギリス:非EU諸国の医学生の研修からの締め出し
Non-EU medical students banned from training as doctors in the UK
非EU諸国の医学生はイギリスでの医師研修を受けるのを禁止された
PersonnelToday.com 2008/02/08
イギリス政府により、イギリスの医師研修へのアクセスを厳しくする新しい入国管理規則が施行されました
この規則は、内務省の最初の本籍地に基づいた制度を実施し、高い技能のある移民に対して条件を課します。これにより、非EU諸国からの国際的な医学部卒業生が研修ポストを得ることは禁止されました。
非EU諸国の医学生はイギリスでの医師研修を受けるのを禁止された
PersonnelToday.com 2008/02/08
イギリス政府により、イギリスの医師研修へのアクセスを厳しくする新しい入国管理規則が施行されました
この規則は、内務省の最初の本籍地に基づいた制度を実施し、高い技能のある移民に対して条件を課します。これにより、非EU諸国からの国際的な医学部卒業生が研修ポストを得ることは禁止されました。
2008年02月09日:イギリス::skyteam2007
イギリス:抗生剤の乱用に警告が発せられる
GPs urged to cut back antibiotics
抗生物質を削減するように促される開業医たち
BBC 2008/02/04
イギリスのNHSは抗生物質のために去年、1.75億ポンド(368億4168千万)を支払いました。
イギリス政府によって、必要のない抗生剤が開業医によって処方される患者が多すぎると警告されています。
抗生物質を削減するように促される開業医たち
BBC 2008/02/04
イギリスのNHSは抗生物質のために去年、1.75億ポンド(368億4168千万)を支払いました。
イギリス政府によって、必要のない抗生剤が開業医によって処方される患者が多すぎると警告されています。
2008年02月05日:イギリス::skyteam2007
イギリス:ホメオパシーによる代替療法を保険適応は不可能に
NHS trusts 'reject homoeopathy'
病院運営団体のNHSトラストはホメオパシーを拒絶する
BBC 2008/01/ 30
イギリス国内で、ホメオパシー治療をNHSで受けることは困難になってきています。 ホメオパシー治療についての効果やコスト削減への動きについて議論の中で、NHSのプライマリーケアトラストはホメオパシー治療への支払いを削減していることが研究で示されました。
病院運営団体のNHSトラストはホメオパシーを拒絶する
BBC 2008/01/ 30
イギリス国内で、ホメオパシー治療をNHSで受けることは困難になってきています。 ホメオパシー治療についての効果やコスト削減への動きについて議論の中で、NHSのプライマリーケアトラストはホメオパシー治療への支払いを削減していることが研究で示されました。
2008年02月04日:イギリス::skyteam2007